15-17 лет / Цель обучения чтению английского языка

Школа английского языка в Москве и Санкт-Петербурге

Английский с репетитором английского! Акции на интенсивный курс и бизнес-курс английского. Лучшая цена для подростков СПБ.

Обучение чтению на иностранном языке. Виды чтения

Чтение - мотивированная, восприимчивая, косвенная форма речевой деятельности, происходящая на бытовом уровне, направленная на извлечение информации из письменного фиксированного текста, протекающего на основе процессов зрительного восприятия произвольной кратковременной памяти и преобразования информации.

Обучение чтению на иностранном языке. Виды чтения.

При изучении иностранного языка чтение рассматривается как самостоятельный вид речевой деятельности, занимающий ведущее место по своей значимости и доступности.

Он выполняет следующие функции:

  1. и прививает навыки самостоятельной работы.
  2. Текст часто служит основой для письма, разговора и слушания.
  3. Цель образования (мораль, мировоззрение и ценности).
  4. Расширение горизонтов.
  5. Прививает любовь к книгам.

Для достижения своих целей необходимо приложить к чтению художественную, публицистическую, научную и специальную литературу на иностранном языке.

Предметом чтения является чужая идея, закодированная в тексте и подлежащая распознаванию в визуальном восприятии текста.

Продукт рассуждения, понимания смыслового содержания.

Результат - влияние на читателя и его / ее собственную речь или невербальное поведение.

Блок письменной речи и смыслового решения на основе обработки восстановленной информации и ее присвоения.

Основа обучения чтению основана на следующих принципах, выделенных у С. К. Фоломкина:

  1. обучение чтению - это обучение речевой деятельности, т. Е. Общению, а не только тому, как произносится текст;
  2. обучение чтению должно быть построено как познавательный процесс;
  3. обучение чтению должно включать наряду с рецептивной и репродуктивной деятельностью учащихся;
  4. обучение чтению опирается на овладение структурой языка.

Как и любая человеческая деятельность, чтение имеет трехфазную структуру.
следующим образом:

1. Мотивационно-стимулирующий этап этой деятельности, т. Е. Возникновение потребностей, желаний, заинтересованности в ее реализации. Она выполняет специальную коммуникационную задачу, которая создает настройки для чтения. Она фокусируется на извлечении всей или базовой, конкретной информации. Это определяет дизайн и стратегию чтения.

2.Аналитически-синтетическая часть чтения протекает либо только во внутреннем плане (понимание при чтении для себя), либо во внутреннем и внешнем плане (понимание при чтении вслух) и включает мыслительные процессы: от зрительного восприятия графических знаков, известных и частично неизвестный лингвистический материал и его признание его осознанию и принятию семантических решений, т. е. пониманию смысла.
Поэтому при чтении аналитико-синтетическая часть включает в себя исполнительную.

3. Контроль и самоконтроль составляют третью фазу чтения как вид речевой деятельности, обеспечивающей передачу понимания во внешнюю плоскость. Это можно сделать, используя другие виды речевой деятельности - говорение и письмо. А также невербально, например, посредством тревоги или прогрессивной реакции.

Все вышеперечисленное позволяет нам уточнить характеристики чтения как сложного вида речевой деятельности. Наличие внутреннего и внешнего плана, протекающего в двух формах (вслух и для себя), осуществляется в тесном взаимодействии с другими видами речевой деятельности.

Базовая единица обучения чтению - текст. Прежде всего, текст представляет собой коммуникативную единицу, отражающую определенную прагматическую установку его Создателя.

В качестве единичного текста, помимо воспроизводимости в разных условиях, характеризующихся целостностью, социальной обусловленностью, семантической полнотой, проявляется структурно-семантическая организация речевого труда, интеграция частей которого обеспечивается семантически-смысловой тематические отношения, а также формально-грамматические и лексические средства.

В методике обучения чтению используются разные виды чтения. В настоящее время наиболее распространенную классификацию чтения по степени проникновения в текст мы предлагаем по Фоломкиной, которая делит обучение чтению на обучение, оценку, скрининг и поиск.

Обучение чтению - это полезное wczytywanie для проверки полного понимания содержания и хранения информации, содержащейся для дальнейшего использования. Когда вы читаете с полным пониманием, содержание подлинного текста следует понимать как основную и второстепенную информацию, используя все возможные способы раскрытия значений незнакомых языковых явлений.

Вступительное чтение предполагает извлечение базовой информации, при этом особое внимание уделяется воссозданию воображения читателя, благодаря чему частично компенсируется смысл текста. При чтении основного контента студент должен уметь определять тему и выделять основную идею письменного общения, отделять ключевые факты от неважных, опуская детали.

Просмотр чтения рассматривается как тип чтения, целью которого является создание обзора, содержащегося в текстовой информации.

Поисковое чтение включает в себя овладение умением находить в тексте те элементы информации, которые имеют отношение к выполнению определенных учебных задач.

В функции чтения есть следующие типы:
Информационный - только для чтения, чтобы извлечь информацию, интерпретировать и кратко сохранить ее, чтобы она могла реагировать устно или иначе.
Ценность-ориентация - прочитайте, чтобы затем обсудить, оценить, пересказать содержание текстов, то есть использовать результаты чтения других видов речевой деятельности.
Нормативно-правовые чтения с последующими существенными действиями коррелируют или не коррелируют с описанными в тексте.

В последних двух случаях чтение является одновременно инструментом обучения.

Целью обучения чтению в школе является формирование и развитие навыков чтения как вида речевой деятельности, а не обучения тем видам чтения, которые являются лишь средством достижения общей цели.

Последовательность выделения видов чтения необходима для достижения базовой формы обучения на иностранных языках, выступающей в качестве государственного стандарта, которая является обязательной для всех учащихся, независимо от типа школы и конкретного курса обучения, и измерение, которое должно сделать объективную оценку минимального уровня владения студентами иностранного языка.

Начальный этап обучения в вузе выступает в качестве основы для формирования коммуникативного ядра и является одновременно подготовительным этапом, на котором учащиеся приобретают целый ряд фундаментальных навыков чтения. Начиная с общеизвестных звуков, ученики осваивают буквы, технику чтения вслух и для себя с полным пониманием текста, содержащего 2-4% незнакомых слов. К концу этого этапа чтение становится относительно самостоятельной ценностью как метод общения на иностранном языке.

Для средней фазы обучения характерно чтение с полным пониманием основного содержания, включающее использование всех навыков чтения: навыки достижения понимания, преодоление препятствий всеми доступными средствами, а также способность достичь игнорировать отвлекающие факторы, извлекая из текста только необходимую информацию, умение впервые читать тексты, помещенные в тексты, для полного понимания информации, с целью извлечения основной информации и частичной информации.

На старшей стадии - улучшение навыков, способностей,
ранее приобретенных. Чтение на этом этапе направлено на обучение чтению с полным и точным пониманием. Освоение этого навыка чтения обсуждалось с практической необходимостью: выпускник средней школы должен понимать оригинальные и слегка адаптированные тексты социальной, политической и научно-популярной литературы, которые могут появиться у него в профессиональной деятельности, в дальнейшей языковой или самообразовательной практике ,

Особенно актуальным на данном этапе обучения является развитие следующих умений:
- определить характер читаемого (научно-популярный, общественно-политический, художественный);
- извлекать из текста необходимую информацию;
- составлять и записывать рефераты, реферат прочитанного текста;

В школьной программе по иностранным языкам требования к практическому владению иностранным языком на панели чтения. В соответствии с программой студенты для завершения старшей фазы должны быть в состоянии:
и ) получить полную информацию , чтобы прочитать о себе впервые представив простую оригинальную общественно-политическую и научно-популярную литературу, а также адаптированные тексты из литературы, содержащие до 6-10% незнакомой лексики;
в ) для извлечения основной информации , чтобы прочитать о себе (без использования словаря), сначала был помещен текст из социально-политической и научно-популярной литературы, которая содержит до 5-8 % незнакомых слов, о важности которых можно догадаться или незнание которых не влияет на основное содержание прочитанного.
C) для извлечения частичной информации для чтения о себе в режиме просмотра (без использования словаря) сначала были размещены частично адаптированные или неприспособленные тексты общественно-политической и научно-популярной литературы.

Принципы обучения чтению:

  1. обучение чтению должно быть обучением речевой реальности. Этот принцип необходим для правильной ориентации мотивации студента. Часто тексты нужны только для ознакомительных целей. Чтение должно быть целью. Это достигается, если текст рассматривается как материал для практической деятельности. Чтение текста всегда подразумевает понимание вербального и невербального общения.
  2. Чтение должно быть построено как познавательный процесс. Важность содержания текста. Содержание определяет, относится ли ученик к чтению на иностранном языке, как способ получения информации. Весь текст должен представлять интерес, чтобы быть значимым.
  3. Принципы использования опыта студентов в чтении на родном языке.
  4. Когда вы учитесь понимать текст, вы должны полагаться на то, что студенты усваивают структуру языка. Взаимосвязь текста со словарем и грамматикой.
  5. Включение не только рецептивной, но и репродуктивной деятельности.
  6. Принцип автоматизации техники чтения. Необходимо разработать технику чтения.

На сегодняшний день существует множество методов обучения чтению.

Техника И.Л. Bim основан на поэтапной организации обучения чтению: от ориентации на отдельные действия на разных уровнях организации материала (слово, фраза, отдельное предложение, связанный текст) до выполнения этих действий и осуществления чтения в целом, сначала в Форма громкого чтения, а затем через специально организованный переход - обучение чтению для себя и дальнейшее формирование действий по распознаванию текста в его русле.

И.Л. Бим различает четыре типа упражнений:
1. Ориентационные упражнения
2. Исполнительные упражнения первого уровня
3. Исполнительные упражнения второго уровня
4. Контрольные упражнения.

I тип упражнений:
A - ориентирующие упражнения при выполнении этого упражнения, направляющие внимание студентов на определенные аспекты техники чтения вслух и на развитие индивидуальных механизмов чтения: на уровне слов на уровне словосочетания, на уровне предложений, на уровне соответствующего текста.
Б - упражнения, руководство по технике чтения самостоятельно. Они обычно составляются на уровне предложений и связанного текста.

II тип упражнений на уровне обучения чтению как опосредованное общение. Они находятся на связанном тексте, предлагая повторное возвращение к нему и заостряют внимание учеников на содержании текстов и способах устранения помех, т.е. на том, как читать, чтобы получить понимание: полагаясь на догадку или используя Словарь. Они могут содержать различные объекты: визуальные (рисунки, текст), словесные (сноски с комментариями, перевод, синонимы).

Тип III осуществляет контроль, особенно используемый для определения формирования умения читать. Это могут быть практически те же упражнения, но направленные на мониторинг и специальные тесты по множественному выбору, восстановление пропущенных слов и другое. Управляющие упражнения могут понравиться вводить программу действий с текстом и могут служить самоцелью, например, при окончательном контроле над чтением в конце работы над абзацем.

Методология Э. А. Малико и П. К. Бабинского основана на постепенной работе с текстом. Они выделяют три этапа работы над текстом:

  1. Pretextual - пробуждение и стимулирование мотивации к работе, но актуализация личного опыта учащихся путем привлечения знаний из других учебных областей школьных предметов; прогнозирование содержания текста на основе знаний учащихся, их происхождения, заголовков и рисунков и т. д. (формирование прогностических навыков). Здесь необходимо соблюдать одно важное правило: вся предварительная работа над текстом не должна касаться его содержания, иначе студентам будет интересно его прочитать, потому что ничего нового они в этом тексте не найдут.
  2. Тест - чтение текста отдельных его частей) с целью решения конкретных коммуникативных задач, сформулированных в настройках текста и переданных студентам перед прочтением самого текста. Объектом контроля чтения должно быть его понимание (результат деятельности). Контроль понимания текста должен быть связан с коммуникативными задачами, которые студенты и чтение читают.
  3. Политика - использование текстового контента для развития у студентов умения выражать свои мысли в устной и письменной речи. Предложение на данном этапе учения направлено на разработку плана умений репродуктивного, репродуктивно-продуктивного и продуктивного.

Для формирования навыков чтения и организации работы с текстами на разных этапах Е.А. Маслыко и П.К. Бабинская предлагает развитую систему упражнений.

Первая группа упражнений связана с воспроизведением текстового материала на основе его ключевых слов, вспомогательных предложений, сокращенной или упрощенной версии. Студентам предлагаются задания по творческой обработке текста.

Вторая группа упражнений связана с развитием навыков репродуктивного и продуктивного характера, то есть способности воспроизводить и интерпретировать содержание текста в контексте затронутых.

Цель третьей группы упражнений - развить навыки продуктивного характера, которые позволяют учащимся использовать информацию, полученную в ситуациях, имитирующих подлинное общение, и в ситуациях естественного общения, когда ученик действует «от своего имени». «.

С.Ф. Шатилов дает рекомендации по работе с текстом. Он предлагает работать с текстом через его форму.

Чтобы научить чтению более сложных текстов с полным пониманием, проводимым в старшей школе, необходимо развить способность учащихся самостоятельно преодолевать трудности в извлечении информации посредством аналитических действий, что делает необходимым анализ неясных мест.

Трудности в понимании немецких текстов часто связаны с флективно-аналитической особенностью немецкого языка. Это связано с тем, что явление грамматической неоднозначности может быть опасным при чисто формальном подходе к анализу.

С. Ф. Шатилов в своем подходе использует два вида аналитических упражнений для распознавания сходных элементов:
- Частично семантически-формальный исследовательский акт, являющийся уточнением неточно понятных грамматических явлений в понимании контекста в целом. Студент приходит от чувства контекста к анализу грамматических форм.
- Формальное семантическое аналитическое действие - имеет целью выяснить значение неясных грамматических явлений при непонимании микротекста. В этом случае студент вынужден исходить из формальных характеристик грамматических явлений и определять его функцию (значение) в этом контексте.

При работе над лексическим аспектом чтения С. Ф. Шатилов уделяет особое внимание упражнениям, которые развивают у учащихся контекстную догадку на основе структуры слов.

Внимание и упражнение в связи со словарем:
- ориентация учащихся по алфавиту на основе знания последовательности букв алфавита;
- для разработки общих символов и их интерпретаций;
- упражнения по развитию навыков преобразования грамматической формы слова, используемого в тексте;
- упражнения по нахождению словарного запаса, необходимого для контекста, значения многозначных слов, фразеологических словосочетаний, устойчивых;
- упражнение для определения значения составного слова по его элементам.

Г. В. Рогова считает, что обучать чтению необходимо в два этапа:
- учиться читать вслух,
- учиться читать самостоятельно.

При чтении вслух используйте следующие режимы:
I режим. Чтение вслух на основе стандарта.
Стандарт может исходить от учителей, он может быть дан в письменном виде. В обоих случаях чтению вслух предшествует некая аналитическая фаза, которая должна состоять из буквенного анализа сложных явлений и текста разметки. Стандарт звучит дважды: выразительный, непрерывный текст, затем паузы, во время которых студенты читают, пытаясь подражать стандарту («аудиированной чтении»). В заключение студенты приходят к прочному прочтению текста, сначала шепотом, а затем вслух. Указание на правильную интонацию говорящего и базовое семантическое решение задачи.
Однако злоупотреблять чтением вслух на основе эталона не следует, поскольку большая часть симуляции может привести к пассивности восприятия, которая может замедлить обучение чтению. Поэтому этот режим должен сочетаться с независимым чтением без ссылки.

II режим.Чтение вслух, без ссылки, но со временем подготовки.
Этот режим максимально увеличивает восприятие студентами графического материала, повышает их ответственность. Последовательность работы следующая:

  1. «Приемная» в форме чтения для себя с последующей разметкой текста. Здесь чтение выступает в качестве средства нахождения интонации, то есть стадии чтения вслух
  2. «Взаимное чтение». В ходе парной работы студенты сначала проверяют разметку текста друг от друга, а затем, в свою очередь, читают текст друг друга. Взаимное чтение повышает привлекательность и общую выразительность чтения.

III режим. Чтение без стандартной и предварительной подготовки.
Здесь выделяют два последовательных этапа: чтение без стандартов и предварительная подготовка ранее разработанных текстов и новых.

Чтение вслух ранее разработанных текстов направлено прежде всего на развитие беглости и выразительности чтения. Это следует проводить периодически в конце работы над темой, когда накапливается 3-4 текста. Такое чтение должно быть организовано как своего рода «обзор сил», оно может быть организовано как «конкурс на лучшего читателя».

Чтение новых текстов также выполняется без предварительной подготовки. Такое чтение максимально приближено к естественным условиям чтения на иностранном языке, в которых учащиеся выделяют незнакомый языковой материал, распознают потенциальную лексику и, как правило, участвуют в восприятии и понимании незнакомых частей текста. Этот режим чтения вслух включает в себя активацию мыслительных процессов.

Все вышеперечисленные режимы чтения вслух должны использоваться вместе.

Обучение чтению для себя также важно. Введение в чтение для себя начинается уже на начальном этапе, будучи подчиненной формой чтения вслух. Иногда это используется в качестве особой стадии обучения чтению вслух, когда процессы восприятия и понимания еще не стали одновременными; студенты глазами бегают по тексту. Захватываю его общее содержание, ищу адекватную интонацию. Затем чтение для себя начинает «прорываться» как самостоятельная деятельность, сначала в небольшом объеме, а затем расширяется от класса к классу.